Page tree

Versions Compared


  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.


  1. The translations are completely handled by the browser and not by Unanet. Unanet is in no way responsible for any non-English translation that may or may not be appropriate or correct. For example, the "ETC" submenu item in the screenshot (which we understand in English as abbreviation for “Estimate To Complete”) is literally translated by Chrome as the abbreviation used in English “etc”/”et cetera”, or translated “ECCETERA”. This is not intended by Unanet and is not meaningful. There will be times that the translation is not appropriate to Unanet's intention, and Unanet has no control over that.
  2. Some translations don’t exactly work because the translation word has more characters than the English word, so one displays on top of the other. The third screenshot below shows, where normally in English "+Time" and "+Leave Request" appear, "Richiesta di  iscrizione di iscrizione alla scheda attività" displayed in Italian. 

Before committing to using a browser translation service on the Unanet web product, we recommend that you have a native speaker in the foreign language vet the original Unanet in English against the browser-translated Unanet in the other language to confirm usability.